domingo, 2 de agosto de 2015

GARA, NOTICIAS TALDEA ETA EUSKARARI TRATU TXARRA


Iruñerriako D ereduan euskara ikasi dut, hau da, zonalde nahiko erdaldunean.  Nire ama hizkuntza erdara da, hori egiten du lagunekin erdaraz egiteko joera handiagoa izatea, azken boladan unibertsitatean euskara gehiago solasten ari naizen arren. Euskaraz egiteko joera handiagoa izatea, ez da bakarrik –baita ere- D ereduan ikasi dugunen ardura baizik eta helduek beraien artean euskaraz hitz egitea behar da, etxean euskaraz egitea edo hedabideek eragin asko daukate.

Hedabideak aipatuz, Gara eta Noticias Taldeari erreferentzia berezia egiten ari naiz, suposatutako kazetari abertzale edo euskaltzaleak ez dute euskararen alde ia ezer egiten. Gararen kasuan, gainera, orain arte gehiena gaztelaniaz zen eta pixka’t  euskaraz, orain beste hedabidea ireki dute frantsesez euskarari baztertuz berriro ere. Frantsesez idazteko, hobe izango litzateke okzitanieraz idaztea, frantsesa edo gaztelania baino askoz propiagoa da Miramón, Villabona eta Gipuzkoako toponimo asko okzitaniera dira eta oraindik Euskal Herriko herri batzuetan okzitaniera ama hizkuntza daukate. Gainera, gaskoiera beraien dialektoa ‘euskara romanizatua’ deitu zioten. Noticias Taldeari ez da bakarrik euskaraz oso gutxi idatzi dutela, baizik eta, Berriataz far egin zutela, Noticias de Navarra gainerako egunkariek baino irakurle asko zutela (Berria jarri zuten zerrenda horretan) harrotu ziren eta hori ez zait gustatzen, Berria egunkari euskaldun bakarra delako (besteen artean Gara eta Noticias Taldearen erruarengatik). Ulertzen dut Gara edo bertze egunkariekin beraien burua konparatzea eta ulergarria ere iruditzen zait beraien harrotasuna, baina ez Berriarekin konparatzea, euskaldunoi iraina delako, nahiz eta ziur aski ez zuten asmo horrekin aipatu.

Gara eta Noticias Taldea gutxienez %50a euskaraz idatziko balute edo 2 bertsio egingo balute erdaraz eta bertzea euskaraz, euskara ama hizkuntza ez dugunok euskararen praktikan nahiko hobetuko genuke, euskaraz berriak irakurtzeko eskaintza gehiago izanen genukeelako. Gara eta Noticias Taldea ulertu behar dute, euskarari kalte egiten ari diotela, gaztelaniaz (edo frantsesez baita ere Gararen kasuan) etekin gehiago ateratzen dutelako. Eta lehen esan bezala, benetako euskaltzaleak badira ez da ulertzen kazetari hauek ia egunkari osoa erdaraz izatea.

 

Ondorioz, Gara eta Noticias Taldea gutxienez %50a euskaraz idazten edo 2 bertsio (edo 3 Gararen kasuan) egiten ez duten arte euskararen aurkako egunkariak kontsideratuko ditut, beraiek euskaltzaleak direla esan arren.

No hay comentarios:

Publicar un comentario